A Simple Key Für Techno Unveiled



He said that his teacher used it as an example to describe foreign countries that people would like to go on a vacation to. That this phrase is another informal way for "intrigue." Click to expand...

Rein an attempt to paraphrase, I'd pop hinein a "wow": I like exploring new areas. Things I never imagined I'kreisdurchmesser take any interest in. Things that make you go "wow".

Als ich die Artikulation zum ersten Zeichen hörte, lief es mir kalt den Rücken herunter. When I heard it the first time, it sent chills down my spine. Brunnen: TED

The wording is rather informally put together, and perhaps slightly unidiomatic, but that may be accounted for by the fact that the song's writers are not English speakers.

It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".

Context, as Barque explained in #2, is the situation or circumstances hinein which the phrase is being used. Here it would be useful context to know if you are writing something, or chatting casually.

There may also be a question of style (formal/conversational). There are many previous threads asking exactly this question at the bottom of this page.

There are other verbs which can Beryllium followed by the -ing form or the to +inf form with no effective difference in meaning. Weiher this page (englishpage.net):

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

To sum up; It is better to avert "to deliver a class" and it is best to use "to teach a class" or 'to give a class', an dem I right? Click to expand...

I think river has Klopper the nail on the head: a lesson can be taken either privately or with a group of click here people; a class is always taught to a group.

edit: this seems to be the consensus over at the Swedish section of WordReference back rein Feb of 2006

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *